国产高清在线_成人福利视频_国产精品69久久久久水密桃_www.成人.com_亚洲成人精品_欧美精品第一页

英語(yǔ)英語(yǔ) 日語(yǔ)日語(yǔ) 法語(yǔ)法語(yǔ) 德語(yǔ)德語(yǔ) 西班牙語(yǔ)西班牙語(yǔ) 意大利語(yǔ)意大利語(yǔ) 阿拉伯語(yǔ)阿拉伯語(yǔ) 葡萄牙語(yǔ)葡萄牙語(yǔ) 越南語(yǔ)越南語(yǔ) 俄語(yǔ)俄語(yǔ) 芬蘭語(yǔ)芬蘭語(yǔ) 泰語(yǔ)泰語(yǔ) 丹麥語(yǔ)丹麥語(yǔ) 對(duì)外漢語(yǔ)對(duì)外漢語(yǔ)
熱門標(biāo)簽: 韓語(yǔ)詞匯 因?yàn)殡y 破譯韓文字體
當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 韓國(guó)文化 » 韓國(guó)文化閱讀 » 正文

韓國(guó)歷史名人:奠定韓醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)的偉大醫(yī)學(xué)家 — 許浚

發(fā)布時(shí)間:2016-11-01     來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)    進(jìn)入韓語(yǔ)論壇
(單詞翻譯:雙擊或拖選)
 許浚字清源,號(hào)龜巖,是朝鮮王朝宣宗及光海君時(shí)的名醫(yī),亦是海東的著名醫(yī)書《東醫(yī)寶鑒》的作者?!稏|醫(yī)寶鑒》成書期比中國(guó)李時(shí)珍的《本草綱目》略晚,但份量足以比擬,極大影響了朝鮮韓方醫(yī)學(xué)的發(fā)展。
 
公元1596年,朝鮮王朝遭受壬辰倭亂(????)之時(shí),朝鮮王朝的第14代君王宣祖(??)李昖(??)將許浚(??)招入宮內(nèi)。
 
“連年的戰(zhàn)亂使百姓飽受饑餓與疫病(??)之苦,你去收集所有的處方(??),編匯成書吧。”
 
國(guó)王的意思,是要許浚結(jié)束多年來(lái)朝鮮王朝的醫(yī)生根據(jù)中國(guó)漢醫(yī)學(xué)(???)書籍來(lái)開處方的歷史,并為百姓編纂一本實(shí)用的醫(yī)學(xué)書籍。許浚經(jīng)過(guò)14年的不斷努力,終于在公元1610年完成了這部醫(yī)學(xué)巨著。這就是奠定了現(xiàn)在韓醫(yī)學(xué)的基礎(chǔ)、被看作是世界醫(yī)學(xué)巨著的《東醫(yī)寶鑒(????)》。
 
公元1537年,許浚在京畿道金浦出生,是許碖(??)的庶子(??)。他的爺爺和父親皆為武官,爺爺許琨(??)曾任“慶尚右水使”,父親許碖任龍川府使,然而身為庶子的許浚無(wú)法繼承祖業(yè),只能另循他路。許浚30歲出頭時(shí),醫(yī)術(shù)已經(jīng)有了相當(dāng)高的造詣(??),便進(jìn)入宮中進(jìn)行診療。然而他自幼聰穎并通讀經(jīng)書和歷史書籍,到底為何從醫(yī),又是怎樣學(xué)醫(yī),卻沒有留下任何的歷史記錄。我們只能通過(guò)宣祖時(shí)的儒學(xué)家柳希春(???)的文集去猜測(cè)他當(dāng)時(shí)的情況。
 
柳希春的文集里,記載了許浚為柳希春及其家人治病的內(nèi)容,他成功把柳希春臉上的膿瘡治愈了,并被舉薦到了內(nèi)醫(yī)院。公元1573年,他被破格晉升為內(nèi)醫(yī)院正(????),其官職為正三品。然而他的名字并沒有像醫(yī)術(shù)那樣廣為人知。公元1575年,他輔助御醫(yī)(??)為大王診脈,公元1581年,他奉王命修訂了診脈學(xué)的書籍。公元1587年,他與一些御醫(yī)共同為王診病,并因治愈大王的病癥而受到鹿皮的賞賜。此后每幾年便會(huì)出現(xiàn)有關(guān)他的記錄,而真正使他以非凡的醫(yī)術(shù)名揚(yáng)天下的,是在公元1590年。
 
 
 
當(dāng)時(shí)的王子光海君(???)因長(zhǎng)滿了痘瘡而奄奄一息,其它醫(yī)官都不敢輕易去給王子診病,只有許浚勇敢地站出來(lái),并把王子的病醫(yī)好了。宣祖因此封他為堂上官通政大夫。在壬辰倭亂時(shí),他因再一次治好光海君的病而被封為醫(yī)官的最高官職“崇祿大夫(????)”,其品級(jí)為從一品。然而好景不長(zhǎng),公元1608年,宣祖去世,許浚被扣以“藥死大王”之罪而被流配。在許浚一生最艱苦的日子里,他把所有精力都投入到了《東醫(yī)寶鑒》的編纂中。
 
《東醫(yī)寶鑒》共25卷,25冊(cè),分為五大篇,是一部符合朝鮮王朝百姓的醫(yī)書。此書分為內(nèi)科(??)、外科(??)、婦科(???)、小兒科(???)等部分,各部分下又細(xì)分出各種類型的疾病。書中對(duì)這些疾病的癥狀以及處方進(jìn)行了詳細(xì)說(shuō)明,而且附有相關(guān)參考資料,可以很方便地比較古今之療法。
 
此外對(duì)疾病的治療方法,他不只參考了醫(yī)書中所記載的內(nèi)容,還將民間療法和自己的行醫(yī)經(jīng)驗(yàn)所總結(jié)的秘方也列入其中,使不懂醫(yī)學(xué)的人也可以很容易地翻閱此書。他把主要的藥物名稱用韓文進(jìn)行記錄,并附加上各地方對(duì)藥物的別稱?!稏|醫(yī)寶鑒》集當(dāng)時(shí)東亞各種醫(yī)學(xué)著作于一體,為改善惡劣的醫(yī)療環(huán)境和實(shí)現(xiàn)醫(yī)療的平民化作出了貢獻(xiàn)?!稏|醫(yī)寶鑒》問世115年以后,日本把其25卷25冊(cè)全部翻譯出版,而在公元1763年,中國(guó)也將其翻譯成中文,并出版達(dá)7次之多。2009年7月31日,《東醫(yī)寶鑒》成為世界上第一個(gè)被聯(lián)合國(guó)教科文組織列入《世界遺產(chǎn)名錄》的醫(yī)學(xué)書籍。
 
18世紀(jì)中葉,在朝鮮王朝的史書《藥坡漫錄》里記載了許浚因?yàn)橹魏么笙蟊亲佣暣笳竦墓适?。這個(gè)故事在傳誦中還被人們添枝加葉(???? ?? ??? ????)。這個(gè)傳說(shuō)的一個(gè)版本是,許浚為老虎治病而得到了金針的賞賜。而他又用這枚金針治好了中國(guó)皇帝的病,因此之前因治不好天子之病而被下獄的醫(yī)官都被放了出來(lái)。這些醫(yī)官為了報(bào)答許浚,就把自己所學(xué)的醫(yī)術(shù)都記在了他的書中,這便是《東醫(yī)寶鑒》。這種民間傳說(shuō)也恰恰證明了許浚在百姓心中的地位。
 
公元1615年,許浚逝世,享年77歲。而他留下了《辟疫神方(????)》、《新纂辟瘟方(?????)》、《脈訣集成(????)》等著作,為朝鮮王朝百姓的健康帶來(lái)了醫(yī)學(xué)根據(jù)。

Tag: 韓國(guó)歷史名人 韓醫(yī)學(xué)基礎(chǔ) 偉大醫(yī)學(xué)家 許浚
外語(yǔ)教育微信

論壇新貼